Montag, 31. März 2014

Snack


Auf geht's in eine neue Woche!

D   I Auf geht's in eine neue Woche! Folgendes Pausenbrot hab ich meinen Mäusen zum heutigen Montag für die Kita eingepckt: Nudel-Linsensalat mit Putenbruststreifen, Apfelscheibchen mit Herz und ein kleiner Nussmix aus Mandeln, Erdnüssen, Cashewkernen und Walnüssen.


ES  I A comenzar la nueva semana! Eso es lo que les empaqué a mis nenas de lonche para el Kinder: ensalada de lentejas y pasta de letras con pechuga de pavo, manzana en rebañadas con corazones y una mezcla de almendras, cacahuates, nueces y nueces de la India.


ENG  I Let's go for a new week! This is what I send for my girl's lunch today: lense salad with letter pasta and turkey breast, sliced apple with hearts and a mix of almonds, peanuts, walnuts and cahsshews.

Freitag, 28. März 2014

Princess-Einstecker

Free Printable by  Lunch_pausenbrot_Lonche 



 D  I Meine liebevollen und kreativen Mamas. Ich stell euch hier ein free printable ein, damit ihr der Brotbox eurer Kleinen ein persönliches Extra gebt und sie noch interessanter gestalten könnt. Ich hoffe, mit den kleinen Prinzessinnenfähnchen zum selber machen den Nerv eurer kleinen Prinzessinen zu treffen, so dass sie noch mehr Spass beim Verzehr ihres Pausenbrotes haben...und den kreativen Mamas beim Zubereiten desselbigen. Klickt einfach den Download an, ladet die PDF-Datei runter, druckt sie aus und ran an die Schere und den Kleber. Vielleicht lassen sich ja die kleinen Prinzessinnen mit einbeziehen, die Einstecker zu basteln...Viel Spass!

Ich freue mich riesig über die Zusendung von Fotos eurer kreativen selbstgebastelten Princess-Einstecker!


ZUM DOWNLOAD HIER KLICKEN


friday lunch

D   I Heut zum Freitag hab ich meinen Hasen folgendes für´s Pausenbrot eingepackt: Brotspiesse aus Vollkornbrot mit Frischkäse und zuckerfreier Marmelade, Mandarinenschiffchen und Putenbruströllchen...und alles dekoriert mit den Princess-Einsteckern, die ich anschliessend zum freien Download posten werde.


ES   I Para el día de hoy les hice este lonchera a mis chiquitas: palillos de pan integral con semillas con queso philadelphia y mermelada sin azucar, barquitos de mandarinas y rollos de pechuga de pavo....y todo decorado del tema princesa. Enseguida en otro post voy a subirles el archivo (gratis) de hacer los palillos de princesa en su casa.

ENG  I It´s princess friday! Here I´m going to show you my girl´s lunch for today: spits of wholewheat bred with creme cheese and jelly, little boats of tangarine and turkey breast rolls....and all decorated like a real princess. In a following post I´m going to upload the archive of the DIY princess spits, for those you would like to do them at home.

Donnerstag, 27. März 2014






































Für das kleine Tief am Nachmittag perfekt geeignet....frisch, süss und fruchtig...Ananas mit Cantaloupe Melone. Am besten schon im Kühlschrank bereitstellen, damit man bestechend gut auf das kleine gemeine Zuckertief vorbereitet ist.

lunch lunch lunch....


D  I  Heut bekommen meine kleinen folgendes in ihre jeweilige Brotbüchse mit in die Kita: Quesadillas aus (ausnahmsweise!) weissem Weizenmehl, kleine grüne Bäumchen oder auch Brokkoli genannt und einen pinken Mus aus Birne und Pflaumen.



ES  I Para el día de hoy les hice esto para el lonche de mis nenas: quesadillas de harina de trigo (hoy como ocasión super especial), unos arbolitos o brocoli y un puré de pera y ciruela.



ENG  I This is on of my girl´s lunch today: white wheat cheese quesadillas  (today we have a special treat!!), little green trees also named broccoli and a pear-plum sauce.

Mittwoch, 26. März 2014


today´s egg lunch...

D   I Mittwoch ist bei uns der Eier-Lunch-Tag. Da meine Süssen Rührei sooooooooo gerne essen, schicke ich ihnen jeden Mittwoch etwas Ei mit. Und so sieht das ganze heut in der Brotbüchse meiner Hasen aus: Rührei mit Putenbrust, Banane (mit Schale, damit sie nicht schon vor der Pause braun ist) und Tostadas.


ES   I Miercoles es día de huevo en nuestra casa porque mis nenas chiquitas les encanta el huevo. Asi es que hoy les amndé huevo revuelto con pechuga de pavo, plátano (dejé la piel puesta para que no se haga feo el plátano antes de comerlo) y para acompañar todo les puese tostadas.

ENG  I Wednesday is egg day in our house! My girls are loving eggs so much that every wednesday I´m going to send them some eggs for lunch. So this it what I made for my girl´s lunch today: scrambled eggs with turkey breast, banana and tostadas.

Dienstag, 25. März 2014

Roll it on...


D   I  ...so das Motto zum heutigen Dienstag. Aus diesem Grund bekommen meine kleinen Mäuse für ihren Pausensnack folgendes mit in die Kita: Eierkuchen-Röllchen mit Putenbrust und Frischkäse sowie eine Portion Cantaloupe Melone...schmecken lassen...


ES  I ... que rollo para el día del martes. Asi que les mandé a mis chiquitas lo siguinte para su lonche: un rollo de crepa con pechuga de pavo y queso philadelphia acompañado con su racion de fruta de melon picado. Buen provecho...

ENG  I ...let´s roll it on for thuesday! So here I´ll show you what I packed for my girl´s lunch today: a rolled crepe with creme cheese and turkey breast and a portion of diced cantaloupe melon. So here we go...let´s enjoy your meal girls.

Montag, 24. März 2014

Meine Grosse - die Wählerische


8 Tipps für Mamas von mäkeligen Kindern.



Kreativ, farbig, mundgerecht...
Stell dir einfach vor, du darfst wieder kind sein... was gefällt dir besonders gut und was weckt dein interesse täglich immer wieder neu?...ja, Farben, rot, grün, gelb, blau - möglichst bunt oder wie  im Falle meiner Prinzessin nr.1 alles möglichst pink pink pink! Schliesslich hat sie es sogar geschafft ihren  Kleiderschrank zum Graus der Mama fast ausschliesslich pink auszurichten. Ok, lila geht auch manchmal.

Gut, Farben sind also stets im Trend bei unseren kleinen mäkeligen Essern.  Wie wäre es mit einem pinken Mus wahlweise auch auf Naturjoghurt in einer kleinen knallgrünen Schüssel für die Prinzessin?  So wie ich meine Maus kenne, weiss ich, dass dieser selbsgemachte Birnen-Pflaumen-Mus auf jeden Fall mindestens probiert wird. Was ich auch weiss (ich sehe es praktisch vor meinen Augen), ist, dass der blose Anblick einer in mundgerechte Stückchen  geschnitten Pflaumen den typischen das-ess-ich-nicht-Reflex hervorruft, dieser wiederum zur Folge hat, dass die arme kleine Pflaume ungegessen fast mit Ekelfingern vom Teller gefischt wird.

Aus diesem Grund bedien dich einfach an dem so tollen Farbsortiment im Obst-und Gemüsefach und stell den Menüplan farbgerecht auf deinen kleinen Esser ein. Der Kreativität sind da wirklich und überhaupt keine Grenzen gesetzt und sollten es natürlich auch nicht. Es muss nicht immer der farbintensive Mus sein, ein Mix aus verschiedenen Früchten u/o Gemüsesorten unterschiedlicher Farben kommt sicherlich immer gut an. Und am besten das ganze noch kleingeschnippelt, damit es auf dem Weg zum Mund keine grösseren uns vom Ziel abbringenden Holpersteine gibt...




Vielfältig, abwechslungsreich...
An das Farbthema anschleissend erweist es sich immer wieder toll und „aufregend“, wenn man so oft wie möglich viel verschiedene Speisen auf dem Tellerchen vorfindet. Diese immer mal wieder neu kombiniert bringt es noch mehr Spass und Abwechslung auf den kleinen Tisch. Das ist zum Einen viel interessanter im Anblick und zum Anderen auch immer wieder ein neues Erlebnis für den kleinen Gaumen. Zum Beispiel, wie wäre es heute mit einem tropischen gelbgrünen Mango-Kiwi-Mix oder mit einem rotroten Papaya-Erdbeermix...

Lunch for monday...

D  I Zum Wochenstart hab ich meinen zwei Planschmäusen folgendes in die Botbox für die Kita gepackt: einen Birnen-Wassermelonen-Obstmix, ein "Klecks" Naturjoghurt (am Wochenende war die anchfrage nach Joghurt gross...) und einen Muffin aus Vollkornmehl mit geriebenen Möhren und Apfelmus. That´s it!


ES  I Eso es lo que les puse a mis nenas para su lonche del kinder para comenzar la semana: frutas picadas de pera y sandia, un topercito con yogur natural (eso es lo que me pidieron mucho en fin de semana...) y un muffin integral de zanahoria y puré de manzana. Listo!

ENG  I Here we go! That´s what I made for my girl´s lunch today: sliced pear and watermelon, some yoghurt (they were asking a lot for it all the weekend...) and a whole wheat muffin with carrots and applesauce. That´s it!

Donnerstag, 20. März 2014

Pausenbrot or time for lunch


D   I Pausenbrot heut zum Donnerstag. Das hab ich meinen Mäusen heut zur Frühstückspause in ihree Prinzessinen-Box gepackt: klein geschnippelte Mango mit Erdbeere, Naturjoghurt mit homemade Birnen-Pflaumen-Mus uuuund einen Vollkorn-Frischkäse-Putenbrust-Taco für meine Taco-Mädels. Das Rezept für die Vollkorntortillas stell ich demnächst unter der Ruprik Rezepte ein. Ich hätte es nicht gedacht, aber bei meinen Hasenmäusen stehen diese auf der Beliebtheitsskala ganz oben!


ES   I Eso es lo que mandé a mis nenas hoy de lonche: mango picada con un toque de fresa, yogur natural con un puré de pera y ciruela (casera) y un taco integral con queso y pechuga de pavo...para mis taco niñas. Subiré la receta de las tortillas de harina integral en la sección de las recetas. Aunque no lo había pensado, pero estas tortillas forman parte de la comida preferida de mis chiquitas!


ENG   I This is waht my girls got for lunch today: mango with a strawberry, yoghurt wirh homemade pear-plum-sauce and for my taco-girls a whole wheat taco roll with cheese and turkey. When I made the whole wheat tortillas the first time I didn´t think that my girls will like them. But No! mami, they love them, especially as cheese quesadillas :)

Mittwoch, 19. März 2014

Halbzeit...






































D   I  Heute ein besonders sonniges Guten Morgen. Meine lieben Pausenbrot-Mamas und auch nicht Mamas, hier ein Foto vom Inhalt der Brotdosen für meine Zuckerschnuten (oh mein Gott, und wie sie diese süssen Dinger lieben!!) für ihren Kita-Tag: kleine Fruchtspiesse aus Apfel-und Bananenstückchen, ein Stück von Mama´s selbstgemachter Quiche, die ich bereits am Abend zuvor zubereitet habe und eine Portion Cashewnüsse...damit auch die Nerven meiner Kleinen immer fit bleiben.


ES  I Buenosss días a las mamas y no mamas. Aqui les presento el menu del dia de hoy para mis chiquitas dulceras para su dia del Kinder: palitos de fruta de manzana y platano, un pedazo de quiche (la preparé desde la noche anterior para no atorar más el programa de la mañana) y una ración nuezes de la india ... para que los nervios de mis nenas esten en buen estado ;)


ENG  I A sunny Good Morning to all the lunch box mamas and to all the not-mamas. This is what I packed for lunch for my sweeties today (they do so really love sweets!) for the kindergarden: some fruit spits made of apple and banana, a piece of homemade quiche (I prepared it since the dinner yesterday, so that our daily morning "workout" can go on with his normal trouble) and a portion cashews...












Dienstag, 18. März 2014

Lunch today...

Eng  I This is what my little girls have for lunch today in her Kindergarten...an papaya-strawberry-fruit-mix, homemade applesauce and homemade granola. I think they will like it, also my elder picky one...

D  I Das hab ich meinen kleinen Mäusen heute in die Brotbüchse für die Kita gepackt...einen Papaya-Erdbeer-Mix, selbstgemachter Apfelmus und selbstgemachtes Knuspermüsli, zusammen mit ihrer Wasserflasche. Ich denke, die zwei werden es mögen, auch die größere Miss Wählerisch...

ES  I Aqui les quiero compartir lo que mandé a mis niñas de lonche a su Kinder del día de hoy...fruta picada de papaya y fresa, puré de manzana casero y granola casera, para tomar su agua natural en sus botellas de princesas. Creo que les va a gustar, también a la grandecita Srta. Eso-no-me-gusta....

Samstag, 15. März 2014

Ab in den Park

ES  I Vámanos... ...al parque!!! Eso es lo que llevé a mis niñas para el picknick en el parque. Tortas de arroz (en seco porque se me hace la mejor opción para el parque), trozos de manzana con la piel y kiwi y para cada una su bote con agua natural. La verdad es que no tuve mucho tiempo para preparar más. Así qué para una salida rápida creo que está bastante bien para que mis niñas coman algo natural y saludable.
D   I Ab in den Park!!! Das hab ich für meine Mädels in unsere Picknick-Box für den Park eingepackt: Reiswaffeln (ohne jeglichen Belag, da dies mir am praktischsten für die Wiese und den Spielplatz erscheint), Apfelstückchen mit Schale, Kiwi und für jede Maus ihre Trinkflasche mit stillem Wasser. Da ich heute morgen nicht viel Zeit für die Vorbereitungen hatte denke ich, dass unsere kleine Picknick-Box ein guter, praktischer und gesunder Snack ist.
ENG   I It's time for the park...here you see what I packed for the little outdoor trip: organic rice cakes (without any topping, because I think it's easier like this in the park), apple, kiwi and the girl's bottle with water. So by the fact that I didn't had a lot of Time in the morning, I think it's a great Simple, natural and healthy Snack for our time outside.

Freitag, 14. März 2014

...an meine lieben deutsch-sprachigen Leser

Willkommen auf meinem deutsch-spanischen blog!!! Ich möchte mich besonders an diejenigen richten, die schon hier und da einmal nach gesunden Pausenbrotideen gesucht haben und immer wieder auf der Suche sind. Ich möchte mit meinem Blog Anregungen geben, wie man Pausenbrote, Brotboxen, Brotbüchsen oder Snacks....etc. farbig, interessant und vor allem: gesund! für groß und klein gestalten kann- egal ob für die Kita, die Schule, die Arbeit oder den Park. Aus diesem Grund bist du herzallerliebst eingeladen meine Posts zu verfolgen und selbst Ideen mitzuteilen.

Vorab kurz ein paar Gedanken zur Ernährung: mein persönlicher Grundsatz beruht sich hierbei darauf, möglichst wenig industriell hergestellte Lebensmittel und vielmehr von natürlicher Herkunft (Bio) zu uns zu nehmen. Warum? Mit Hilfe der Industrie wurden unsere natürlichen Lebensmittel bereits vor mehreren Jahrzehnten so verwandelt, dass sie schnell und in großen Memgen herzustellen sind, aber teilweise kaum noch etwas mit ihren natürlichen Vorgängern zu tun haben. Auf Grund des über Jahre generiertem veränderten Essverhaltens haben wir heutzutage mit vielen gesundheitlichen Problemen zu kämpfen, die man mit einer bewussten Ernährung und natürlichen Lebensmittel vermeiden oder deutlich reduzieren kann.

...aus diesem Grund: Viel Spaß!

Este blog esta dirigido principalmente a gente que se interesan en una alimentación sana y natural la cual nos provee todos los beneficios para una vida sana en todos sus aspectos. La idea está basado en nutrirnos con alimentos de origen natural o orgánico. Yo como mama siempre estoy buscando ideas para el lonche que de primera selección son sanos, coloreados y divertidos tal cual para mi en la hora de preparaos como para mis hijas.
De hoy en adelante voy a subir posts con imágenes del lonch-pausenbrot-lunch de mis hijas para que puedan inspirarse por ellos. Por experiencia personal yo sé que a veces hace falta una inspiración para nuestra vida cotidiana y espero poder darles algunas....:)

Como este blog es nuevo y además mi primero les pido que no se desesperen conmigo ni pongan mucha atención a los errores que van a ocurrir en la idioma español. Les explico rápido porque: soy de idioma nativa alemana, viviendo desde 2009 en México y por medio de este blog quiero transmitir y compartir mis ideas y mi ideología sobre la nutrición con ustedes, ya que vi que no encuentro mucho en el internet a cómo cuadra a mis ideas al respecto.