Mittwoch, 28. Mai 2014

Pancakes!

D  I Neuerdings sind in unserem Hause Pancakes total angesagt...um nicht zu sagen, der absolute Renner. Als liebe fürsorgliche Mama hab ich heut also die heißbegehrten Vollkorn-Bananen-Pancakes mit Marmelade bestrichen und als "Sandwich" in die Brotbox gepackt. Dazu gab es eine Portion Ananas und ein Nussmix aus Cashews, Erdnüssen und Cranberries.

ES  I Tenemos una nueva comida favorita en nuestra casa: hotcakes....para no decir que parece ser lo máximo. Yo como mama chiqueadora les mandé a mis nenas los famosos hotcakes de plátano y harina integral con mermelada, su porción de frutita - piña, y una mezcla de nueces de la India, cacahuates y arándanos. Que lo disfruten mis nenas!

ENG  I We hace a new favorite plate I our house: banana pancakes! So as a lovely mom I packed my girls this whole wheat banana pancakes with jam, as well as diced pineapple and a homemade trail mix. Have a nice lunch time, my girls!


Freitag, 23. Mai 2014

Sweet Friday


D  I Süsser Freitag...kurz vor Beginn des Wochenendes bekommen meine kleinen Mäuse folgendes Pausenbrot: selbstgemachte Vollkornmuffin mit Waldfrüchten, Weintrauben und geachtelten Orangen.

ES  I Dulce viernes...para terminar la semana escolar les mandé el siguinte lonche a mis niñas chiquitas: un muffin de harina integral con moras, uvas blancas y naranja.

ENG  I Sweet friday...just arriving the weekend feeling, my girls got this for lunch: a homemade whole wheat muffin with beeries, grapes and orange slices.























































Donnerstag, 22. Mai 2014

D  I...und es geht weiter mit dem Pasuenbrot á la mexicana! Demzufolge packte ich heut den hierarchy allseits beliebten "fritierten" Bohnenmus mit Tostadas (aus Maistortillas) uuuuund Naturjoghurt mit hausgemachter Beerensauce in die Brotbüchse...mhhh

ES  I ....y seguimos con una lonchera a la mexicana! Así es que mandé a mis niñas frijoles fritos con tostada y una porción yogur natural con salsa casera de moras.....yammi 



 
ENG  I ....the mexican style lunch is still going on! For this I packed for my girls lunch fried beans with tostada ( made from corn tortillas) and a portion of plin yoghurt with homemade berrysauce...yummi

Mittwoch, 21. Mai 2014


D  I Und so sieht es in der heutigen Brotbox meiner Mädels aus: Vollkornquesadillas, Birne und Naturjoghurt.

ES  I Así es como se ve la lonchera de mis nenas para hoy: Quesadillas integrales, pera y yogur natural.

ENG  I That is what my girls got for lunch today: whole wheat quesadillas, diced pear and plain yoghurt.

Dienstag, 20. Mai 2014

we go mexican...


D  I Heut wird´s wieder einmal ein bisschen mexikanisch...für das Pausenbrot meiner Hasen habe ich ihnen roten Reis mit Mango und Apfelstückchen eingepackt.

ES  I Hoy tenemos lonchera mexicana...les puse a mis niñs para su lonche sopa roja (arroz rojo) con mango y manzana picada.

ENG  I Today we go a little bit more mexican... For the lunch today my gils got red rice and diced mango and apple.

Donnerstag, 15. Mai 2014

mango banana party!

D  I Bei uns ist grad Mangozeit...aus diesem Grund bekommen meine kleinen Hasen jede Woche mindestens einmal Mango mit als Pausenbrot...die sind aber auch köstlich! Zum Mangomix hab ich noch ein paar Bananenstückchen gepackt, damit die tropical party richtig loslegen kann ;)...dazu gibt es Roggenbrot mit Frishkäse. Tatsächlich war ich kurz davor, die zur Zeit leckersten selbstgemachten Cookies nicht zu erwähnen. In dem Sinne: heute hab ich meinen Mädels 2 Cookies mitgeschickt.



ES  I  Como ahora es temporada de mango les mando dicha fruta tan deliciosa cada semana a mis nenas para su lonche....es que son tan ricas!!!! Asi que les mando un mix de mangos con plátanos...para que sea de verdad tropical ;)...y para acompañar las frutas les hice un pan de centeno con queso philadelphia. Casi se me olvidó mencionar las galletas caseras choco chips, las que actualmente son las más ricas en mi casa.

ENG  I It´s mango saison here in mexico. That´s why I pack mango every week for my girl´s lunch...well, it´s just that they are soo delicious. To complete the tropical mixture, the mango is acompanied with sliced banana, as well as rye bread with creme cheese...I almost forgot to mention the actually most delicious homemade cookies.

Mittwoch, 14. Mai 2014

dreh die nudel...swirl the noodles around...

D  I Dreh die Nudel...die langen dünnen Reisnudeln haben den Teller meiner Mädels erobert und sorgen für grosse begeisterung beim Essen...natürlich mit den Fingern, weil es ja so lustig ist, jede Nudel einzeln aus dem Gewirr zu ziehen und sie kurz der Schwester ins Gesicht halten, bevor sie in den kleinen Mund wandert. aus diesem Grund hab ich heut Reisnudeln (in Gemüsebrühe mit Bokkolie und Möhre gekocht) in die Brotbüchse gepackt. Dazu gibt es Obstsalat aus Kiwi, Orange, Apfel und Birne sowie ein Mix aus Nüssen und Cranberries.

 




















ES  I Gira el fideo...llegó uan nueva sencación a los platos de mis niñas en nuestra casa: los fideos laargos de arroz...y causan mucha diversión en la hora de comida. Obviamente se comen con las manos porque se tienen que sacar jalando del nudo de fideosy presentar el fideo individual en la cara de la hermanita antes de comer...;) Así fue que les puse hoy fideos de arroz (hervido con caldo de verdura, broccoli y zanahoria) en su lonchera. Además mis niñas van a encontrar un cocktail de frutas -naranja, kiwi, pera y manzana - y frutos secos.

ENG  I Swirl the noodles around...the loong thin thing named rice pasta captured the meal plates of my girls and causes a lot of fun...certainly it´s a must to eat them with the fingers, fishing any single piece of pasta (they are really long!) of the pasta cluster holding them into the sister´s face bevor eating them. Since they have so much fun with them I decided to pack the rice pasta (made in vegetable stock with some broccoli and carrots) in their lunch box for toady, as well as a fruit cocktail made of apple, orange, pear and kiwi, and a homemade trail mix.




Dienstag, 13. Mai 2014

ei ei ei...

D  I  ei ei ei ..heut ist es wieder soweit...Rührei! Was meine Mäuse ausser dem Rührei in die Brotbox bekommen haben seht ihr hier: ich hab mich daran erinnert, dass ich von der letzten Kindergeburtstagsparty noch solche Mickey-Ausstecher habe, demzufolge wurden diese entstaubt und für die Wassermelone benutzt. Dazu hab ich den Kleinen noch jeweils zwei Tosatdas gepackt...und fertig!


Montag, 12. Mai 2014

muffin mami!

D  I  Mit Mühe konnte ich meine Mäuse heut Morgen überreden, dass der Inhalt ihrer heutigen Brotbox für die Kita ist...und nicht für´s Frühstück zu Hause. Hier seht ihr warum: ich dachte mir, ich bringe mal wieder etwas neues ins Pausenbrot meiner Kleinen und hab am Wochenende Limetten-Waldfrucht-(Vollkorn-)Muffins gebacken...und natürlich gleich heute jeweils einen davon in die Brotbüchse gesteckt. Dazu gibt es eine Portion Cantloupe Melone und Käse.

Da ich das Gefühl habe, dass das Muffinrezept noch etwas verfeinert werden muss...tüftle ich noch ein wenig daran rum...sobald ich zum gewünschten Geschmackserlebnis gekommen bin, werde ich das Rezept mit euch auf meinem Blog teilen.


ES  I con trabajo pude convencer a mis niñas en la mañana que no se coman su lonchera para el desayuno en casa. Aqui les muestro porque: como trato de variar el lonche de mis chiquitas, el find e semana me puse a hornear muffins integrales con limon y frutos rojos...así que hoy llevan uno de dichos muffins en su lonchera. Además les puse melón chino y tiras de queso oaxaca.

ENG  I It was hard to explain my kids in the morning, when they saw what they will have for lunch, that this was not for the breakfast in the house but for the kindergarten lunch. Here you will see why: since I want create a variety in my girls lunch I made some new wohle wheat berry-lemon muffins...and put for each of my girls one into their lunch box. In addition they got cantaloupe melon and cheese (oaxaca). 





Psssst!...zum downlowd der Safari-Einstecker geht´s hier




























Donnerstag, 8. Mai 2014

Safari Freebie

 Safari Einstecker

ich habe euch wieder ein neues freebie hochgeladen, damit euer Bastel-und Dekorierfieber genährt wird, diejenigen unter euch, die es schon haben, und für diejenigen die noch keins haben, damit sie es bekommen...;)

 zum Download

Viel Spass...

Mein Kind hat schlechte Essgewohnheiten!



Nachdem ich lange genug zugeschaut habe, wie meine kleine Grosse (3 1/2 Jahre alt) gewisse Essangewohnheiten zum einen schon immer hatte und diese über die Jahre gefestigt und weiter ausgebaut hat, wurde mir klar, dass ich eingreifen muss (Zumal ihre kleine Schwester sich alles! von der Grossen abschaut). Schliesslich ist es mir sehr wichtig, als Teil von dem, was ich meinen Kindern als Grundsatz mit auf dem Weg gebe, dass sie ganz nebenbei wissen, wie eine gesunde Ernährung aussieht. Übertrieben?...finde ich gar nicht, denn wenn man bedenkt, dass immerhin viele Krankheiten auf Grund falscher und/oder schelchter Ernährung entstehen, gehört es zu meinem Grundanliegen, meinen Kindern die besten Werkzeuge in die Hand zu geben. Hierbei geht es mir auch darum, dass meine Mäuse ein natürliches Bewusstsein für einen gesunden Lebensstil entwickeln.

Als ich nun zu der Erkenntnis gekommen bin, dass ich im Essverhalten meiner Kinder einlenken muss, stiess ich auf eine Idee. Vorweg möchte ich kurz erklären, worin das eigentliche Problem besteht. An unserem Mini-Mittagstisch zu Hause wurde das Gemüse an sich stets abgelehnt. Das ist ok, wenn es ab und zu passiert, aber täglich?!  Alles zureden und erklären, warum Mami möchte das das Kind auch etwas Gemüse isst, schlugen gegen die Wand. „Ich mag das nicht!“ kam mir mit zerknirschtem und doch standsicherem Gesichtsausdruck entgegen....und das Echo mit einem Grinsen im Gesicht zog sofort nach.

Mein kleiner Trick –mir ist vollkommen bewusst, dass einige das Prinzip nicht gut finden, aber in meinem Falle möchte ich eine Gewohnheit generieren, und heisse dieses Mittel zum Zweck gut - : ich biete meinem Kind die Aussicht auf ein unwiderstehliches Dessert an, mache aber klar, dass dafür auch das Gemüse vom Mittagsteller gegessen werden muss. Ich habe demzufolge kleine Mini-Bananen eingefroren und dann in geschmolzene Zartbitterschoki getaucht und bevor diese hart wird mit Amarant beträufelt. All dies habe ich vor den Augen meiner Nicht-Gemüsse-Esser  veranstaltet. Natürlich wollten sie sofort zugreifen. Daraufhin erklärte ich ihnen, dass sie sehr gerne eine solche Schoko-Banane haben können, dies aber der Nachtisch ist und zuerst das Mittagessen, samt Gemüse zu essen ist. Gesagt, getan...auf einma höre ich Sätze wie: „mhh...das Gemüse ist lecker“...und siehe da, der Teller ist leer!?!?!?!?

Seitdem bin ich stets auf der Suche nach kleinen leckeren Desserts, die jedoch nicht den Rahmen sprengen. Meine Mäuse lieben Erdbeeren, also sind auch Erdbeeren als Nachtisch gern gesehen...oder selbstgemachtes Eis aus Naturjoghurt mit Honig und ungesüsstem Kakao, oder gefrorene Bananenscheiben mit etwas gesüsster Sahne (fast wie Eis!)...oder auch die Variante Naturjoghurt mit ein paar Schokodrops....die Vielfalt hierbei ist enorm.
Es geht mir nicht darum, meinen Kindern Süssigkeiten, Kekse und Desserts vollkommen vorzuenthalten, ich möchte jedoch, dass sie lernen, dass solche Lebensmittel in kleinen Mengen und bewusst zu sich genommen werden...bis jetzt läuft es ziemlich gut mit dem Anfreunden des Gemüses, so dass es nicht immer einen Nachtisch geben muss, sondern sich langsam das Bewusstsein entwickelt, dass GemüseTeil einer ausgewogenen Ernährung ist (natürlich kennen meine Kleinen solche Vokabeln noch nicht)...aber der Grundsatz kommt an.


Anmerkung: jede neue Gewohnheit die du bei deinem Kind einführen möchtest, dauert mind. 21 Tage. In diesem Sinne: Konstanz!

Pausenbrot I homemade I uuuund gesund!

 Pausenbrot   I  homemade  I  uuuund gesund!

D   I Das Pausenbrot meiner Mädels für ihren heutigen Tag sieht so aus: sie bekommen Roggenbrot mit Frischkäse und Putenbrust, kleingeschnittene Birnenstücken und eine Portion Naturjoghurt mit selbstgemacheten Apfelmus und Zimt.

ES  I La lonchera de mis princesa para el día de hoy contiene eso: pan de centeno con queso philadelphia y pechuga de pavo, pera picada y una porción de yogur natural con puré de manzana y canela.

ENG  I this is my girl´s lunch box for today: they will have rye bread with creme cheese and turkey breast, diced pear and a portion of plain yoghurt with homemade applesauce and cinnamon.


Mittwoch, 7. Mai 2014

Safari Lunch - round II












 



D  I Eine neue Runde Safari-Lunch. Auf dem Foto gibt´s folgendes zu sehen: Vollkorncrêpe - süss und herzhaft, eine Hälfte mit Frischkäse und Putenbrust und die andere mit etwas Honig und Apfelmus, desweiteren bekommen meine Hasen Brokkolie mit etwas Sahne und Papaya.

ES  I Otra lonchera con el tema safari. La lonchera de mis niñas lleva lo siguinte hoy: crepes integrales dulce y salado, una mitad con un poco de miel y puré de manzana y la otra mitad con queso philadelphia y pechuga de pavo, además broccoli con crema y papaya.

ENG  I It´s time for a new safari round. So this is what I send my girls for lunch today: wohle wheat crepe - sweet and hearty, one part with some honey and applesauce, teh other part with creme cheese and turkey breast, as well as broccoli with creme and papaya.

Dienstag, 6. Mai 2014

Guten Dienstag Morgen lunch box!


D  I Guten Dienstag Morgen! Folgendes hab ich die Brotbox meiner Kleinen gepackt: Vollkornquesadillas, selbstgemachte Hünchen-Nuggets, Banane sowie Apfelscheiben mit Herz und Dreieck...;)

ES  I Buenos días! Les puse a mis niñas chiquitas lo siguinte para el lonche: quesadillas integrales, nuggets de pollo hecho en casa, platanos y manzana con corazon y triangulo...;)

ENG  I Good Morning! This is what my girls got for lunch today: qhole wheat cheese quesadillas, homemade chicken nuggets, sliced banana and apples with heart and triangles...;)


Montag, 5. Mai 2014

monady lunch...


D  I Hier wieder ein neues Fotos vom Pausenbrot meiner Mädels: Bananen-Pancakes mit Marmelade, ein Mix aus Crunch Müsli und Haferflocken sowie ein kleiner Obstsalat aus Ananas und Wassermelone.

ES  I Aqui les muestro la nueva foto del lonche de mis niñas: hotcakes de plátano con mermelada, una mezcla de granola con avena, y un cocktail de fruta de piña y sandía.

ENG  I I have got a new picture of my girl´s lunch box for you. they got banana pancakes with jelly, a mixture of oats and granola as well as a fruit cocktail made of pineapple and watermelon.


Sonntag, 4. Mai 2014

Beerensauce I Berry-sauce I puré de moras

Beerensauce        
...ideal zum garnieren von Desserts


Meine Mäuse lieben Erdbeeren, aber wenn ich ihnen Himbeeren, Blaubeeren oder Brombeeren vorsetzte werden diese mit einem verzogenen Gesicht davon geschoben, oder aus dem Muffin gefischt. Ok, dachte ich mir, dann probieren wir was neues...und sieh da, Brombeeren, Himbeeren und Blaubeeren sind doch lecker...als Beerensauce verarbeitet!

Ich finde, dieses Rezept ist viel zu einfach um es nicht ausprobiert zu haben, und das Geschmackserlebnis einfach unvergesslich. Über Naturjoghurt geben und schon habt ihr nicht nur ein gesundes Dessert für die Kleinen und Großen, sondern auch ein leckeres. Natürlich kann man hier kreativ sein und andere Varianten ausprobieren...z.B. als warme Sauce über Vanilleeis...oder Crêpe....oder...

Nun aber zum Rezept:




was man dafür benötigt:
 2 Tassen Tiefkühlbeeren (ich empfehle eine Mischung aus verschiedenen Beeren)
200ml Wasser
1 EL  Honig
1 TL Zimt


so geht´s:
_Den Beerenmix zusammen mit dem Wasser, Honig und Zimt zum kochen bringen und ca. 7-8 min köcheln lassen
_die gekochte Beerensauce abkühlen lassen, in den Blender geben und zu einer cremigen Masse rühren
_Die Beerensauce sofort servieren oder im Kühlschrank in einem hermetischen Behälter ca. 4-5 Tage aufbewahren oder auch einfrieren und nach Bedarf auftauen.

_______________________________________________________________________________________

Berrysauce
...delicios and ideal for desserts


what you need for:
2 cups of frozen berries (I recomend a mixture of different berries)
200 ml water
1 tablespoon 100% natural honey
1 teaspoon cinnamon


how it works:
_put all ingredients in a medium cooking pot, heat all the mixture up until it's cooking and simmer the berry mix for about 7-8 minutes
_after cooling down the berry sauce put it in the blender and mix until getting a smooth consistence and that's all
_ if you are not going to serve it a soon as posible you can preserve the berry sauce in the refrigerator about 5 days or you can freeze it and defrost it in case of use.







_____________________________________________________________________________________

Pure de moras 
...delicioso y ideal para el postre


lo que necesitas
2 tazas de moras congeladas o frescas (yo recomiendo una mezcla de moras diferentes)
200 ml agua natural
1 cucharada de miel 100% natural
1 cucharadita de canela


preparacion

_agrega todos los ingredientes en una olla y cocina el contenida a fuego lento aproximadamente 7-8 minutos
_despues de haber dejado de enfriar toda la salsa de moras licuala en una licuadora hasta que tenga una suavee consistencia....y listo
_si no quieres servir la salsa enseguida la puedes guardar en un contenedor hermetico hasta 5 dias en el refrigerador o lo puedes congelar y descongelar en cuando quieres.





Freitag, 2. Mai 2014

safari lunch box

D  I Die heutige Brotbox wurde mit folgendem gefüllt: Vollkorntacos gefüllt mit Hünchen und Zucchini, Fruchtspiesse aus Mango, Banane, Apfel, Erdbeere und  Melone Cantaloupe, sowie Naturjoghurt mit selbstgemachter Beerensauce.

ES  I La lonchera de hoy para mis niñas contiene lo siguinte: tacos de tortillas de ahrina integral con pollo y calabazitas, palos de frutas de plátano, fresa, melón chino, manzana y mango, asi que yogur natural con salsa de moras hecha en casa.

ENG  I Here is what my girls got today for lunch: whole wheat tacos filled with chicken and zucchini, fruit spits made of banana, apple, mango, cantaloupe and strawberries, as well as some plain yoghurt with homemade berry sauce.